четверг, 22 декабря 2011 г.

Охота на Хаггиса.

Это Шотландия. Здесь живёт Лох-Несское чудовище и Дункан Макклауд, здесь играют на волынках и пьют шотландский виски. Во времена Роберта Бёрнса здесь была уйма Хаггисов.
А это Роберт Бёрнс. Именно его «Ода шотландскому Хаггису» разбудила во мне жгучее желание познакомиться с этим зверем. Вот посмотрите только:
                                                           Address to a Haggis
                         Fair fa' your honest, sonsie face,
                               Great chieftain o' the puddin'-race!
                                                Aboon them a' ye tak yer place,
                                                                  Painch, tripe, or thairm:
                                                                          Weel are ye wordy o' a grace
                                                                                                 As lang's my airm.
  Лучше и не скажешь, правда?
  Сорри, это не Хаггисы, это лебеди, но тоже шотландские. Хаггисы вот здесь:
Если верить старым шотландским легендам, живут Хаггисы в горах, лапы имеют разной длины, чтобы удобнее по горам бегать и не падать, мордой похожи на ёжиков, а по поводу перьев и шерсти мнения расходятся – возможно существуют разные виды. Но и из шерстистых, и из лысых получается чудесное блюдо. О нём Бёрнс и писал в своей Оде.
      Ода шотландскому Хаггису в переводе С.Я.Маршака.
           В тебе я славлю командира
           Всех пудингов горячих мира,-
           Могучий Хаггис, полный жира
           И требухи.
           Строчу, пока мне служит лира,
           Тебе стихи.
                                                                        Дородный, плотный, крутобокий,
                                                                       Ты высишься, как холм далёкий,
                                                                       А под тобою поднос широкий
                                                                       Чуть не трещит.
                                                                       Но как твои ласкают соки 
                                                                       Наш аппетит.
              С полей вернувшись, землеробы,
              Садясь вокруг твоей особы,
              Тебя проворно режут, чтобы
              Весь жар и пыл 
            Твой дымящейся утробы
          На миг не стыл.
 
Если соберётесь приготовить Хаггис к Новому Году или ко дню рождения Бёрнса - вот рецепт:
     

      Хаггис (Шотландия)

Желудок промыть и замочить на 8-10 часов в соленой воде. Ливер положить в кастрюлю и залить холодной водой. Варить ливер 2 часа при тихом кипении, затем охладить. Мелко нарезать ливер и смешать с овсянкой. Добавить примерно полпинты (1 пинта = 0,568 л) жидкости от ливера или хорошего бульона. Добавить все приправы, почечный жир и лук, все хорошо вымешать. Наполнить желудок смесью, оставляя достаточно места для разбухания овсянки. Выдавить воздух и зашить. Затем необходимо проколоть в нескольких местах иглой. Положить желудок в кипящую воду и варить приблизительно 3 часа. Хаггис обычно подается с пюре из репы или брюквы и картофельным пюре. Пюре из репы делается с добавлением молока и душистого перца, а картофельное пюре — с добавлением мускатного ореха. Чтобы придать исключительно шотландский штрих — подайте стаканчик виски.
Продукты
сердце баранье
1
шт.
печень баранья
1
шт.
лёгкое баранье
1
шт.
язык бараний
1
шт.
вода холодная
сколько уйдет
желудок бараний
1
шт.
крупа овсяная слегка обжаренная мелкая
450
г
соль
1-2
ст. ложки
перец чёрный молотый (без горки)
1
ст. ложка
перец душистый молотый
1
ст. ложка
смесь трав
1
ст. ложка
сало почечное (8 унций)
230
г
сок лимонный
по вкусу
или уксус хороший
по вкусу
перец кайенский (по желанию)
по вкусу

Запивать всё это только ВИСКИ. Приятного аппетита. J







          
           
          
            
            
                   

 

       

 

 



3 комментария:

  1. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  2. Печень баранья, язык бараний, крыло летучей мыши... Сложные эти шотландцы. Вот у нас в сказках - по сусекам помела, по коробу поскребла и хаггиса испекла. А если бы еще виски имелось- то и не скребла бы бабка, сразу бы песни орала с дедом.

    ОтветитьУдалить
  3. Да где там сложные. Проще не бывает. Просто остального барана селяни продавали, только требуха и оставалась. А виски у нас по сёлам как грязи. Самогоном зовут. Тёмный народ.

    ОтветитьУдалить